Васа Ганчева

В Театър 199 „Валентин Стойчев“ е преводач на пиесата „Госпожица Юлия“.


Leading image

Васа Ганчева

Родена е на 29 април 1946 г. Учи история и теория на театъра в Кралския институт в Стокхолм.

Режисьор е на документални филми и телевизионни предавания, както и сценарист на филми. Водещ е на различни телевизионни предавания. 

Превежда от шведски език автори като: Ингмар Бергман, Кнут Хамсун, Май Шьовал, Петер Кюрман, Катрин Алвтеген, Стиг Ларшон, Йенс Лапидус, Хенинг Манкел, Ян Валентин, Камила Лекберг, Ингер Фримансон.

В Театър 199 „Валентин Стойчев“ е преводач на пиесите „Есеннна соната“ от Ингмар Бергман, постановка – Младен Киселов и „Сарабанда“ от Ингмар Бергман, постановка – Иван Урумов.

За постиженията си в областта на преводаческото изкуство през 1988 г. е отличена с българо-шведската литературна награда „Артур Лундквист“.

https://www.vassagancheva.org/


Актуални представления / Васа Ганчева

ГОСПОЖИЦА ЮЛИЯ

За възрастни

Аристократичен дом в нощта срещу Еньовден... Въздухът трепти от пареща възбуда, от сладостни, но и опасни страсти. А когато се съмне, нищо повече няма да бъде каквото е било...

Вижте повече